A Dupla Tradução do Outro Cultural em Luandino Vieira




Recomendar livro a um amigo
Autoria: Conceição Lima

Sinopse:

Com a presente obra, a Autora dá os passos iniciais como investigadora na área dos Estudos de Tradução, como disciplina académica por mérito próprio. Neste âmbito, explora aspectos da Teoria Literária e da Linguística no cruzamento com os Estudos de Tradução, de que constituem suporte essencial. Na sua abordagem, e centrando-se na linguagem híbrida que caracteriza o texto pós-colonial, procura particularizar a forma como se processa a transposição (através da tradução) de elementos culturalmente específicos.

Detalhes:

Ano: 2010
Capa: capa mole
Tipo: Livro
N. páginas: 150
Formato: 23x16
ISBN: 978-972-772-924-1
Comentários de utilizadores

Não existem Comentários


Adicionar Comentário
carrinho de compras
notícias
02/09/2018
FÉRIAS EM AGOSTO
Estimado(a)s Clientes e Amigo(a)s Encerramos para férias entre 1 de Agosto e 2 de Setembro, por isso não podemos satisfazer quaisquer encomendas. A partir de 3 de Setembro retomamos a nossa actividade normal. Pedindo desculpas por eventuais incómodos, agradecemos a vossa preferência... COLIBRI com gosto, para LER também em AGOSTO!

01/09/2018
COMENDA COM GENTE – Fotobiografia de uma Aldeia Alentejana, da autoria de Jorge Branco
APRESENTAÇÃO: dia 01 de Setembro (sáb.), às 15h00, no Salão Paroquial e Comunitário da Comenda. Apresentação: Dr. Silvestre Lacerda (Director do Arquivo Nacional da Torre do Tombo)

26/07/2018
HISTÓRIA DA EDUCAÇÃO NO ARQUIPÉLAGO DE SÃO TOMÉ E PRÍNCIPE (1470-1975), da autoria de Lúcio Neto Amado
LANÇAMENTO: dia 26 de Julho (5.ª feira), às 18h00, no Tabernáculo do Hernâni, em Lisboa. Apresentação: Dr. Abílio Neto

29/07/2013
Colibri no Facebook
A nossa página no Facebook www.facebook.com/EdicoesColibri

31/05/2013
CONTACTO
Contacto telefónico 21 931 74 99